Voi conoscete anche la necessità della conversione e della preghiera, poiché l'ostacolo per eccellenza alla instaurazione della giustizia e della pace si trova nel cuore dell'uomo, nel peccato (cfr.
You also know the need for conversion and prayer, for the main obstacle to the establishment of justice and peace is to be found in man's heart, in sin (cf.
In quel periodo della mia vita quello che conoscete anche voi era quello che ero.
At that point of my life that’s who I was.
Ed aggiunse: “Se conoscete me, conoscete anche il Padre.
And He adds, “If you know Me, you will know My Father also.
Conoscete anche voi il mio amico Kimssi?
Do you know my coo friend Kimssi, too?
Oltre che per il suo lavoro come neuropsichiatra forense, forse lo conoscete anche per il suo interesse nel campo della valutazione cognitiva.
Give me a break. In addition to his work as a forensic neuropsychiatrist, you may also be familiar with his interests in the field of cognitive assessment.
La conoscete anche voi, Princeton, vero?
You are familiar with princeton, are you not?
Non vi fidate di chi non conoscete, anche quando vengono da voi con dei doni.
You don't trust people you don't know, even when they come bearing gifts.
E ora, insieme ad altri dettagli intimi, conoscete anche i nostri nomi.
And now, in addition to other intimate details, you also know our names.
Adesso conoscete anche il mio nome.
Ah, I see you know my name now.
Facendo il manager, in questi anni mi sono spesso ritrovato a cercare di equilibrare la produttività col morale dei dipendenti, una sfida che sicuramente conoscete anche voi.
I have discovered during my years as a manager that I am always trying to balance productivity with employee morale, a struggle I am sure you are all familiar with.
Fatemi sapere se conoscete anche voi questi ristoranti e se vi sono piaciuti!
Let me know if you also know these restaurants and if you liked them!
Quando diventate profeti, conoscete anche ogni cosa al riguardo: cosa state facendo, come dovete farlo, come alzare la Kundalini, come attraversare tutti i diversi centri malati, come mantenerla alzata (la Kundalini, ndt).
When you become the prophet, you also know everything about it: what you are doing, how you have to do it, how to raise the Kundalini, how to cross all the different centers which are sick, how to keep it there.
Conoscete anche molti dei suoi segreti.
You know too many of her secrets.
È quasi come una di queste cose inevitabili che accadranno voi o qualcuno conoscete, anche quando la protezione è presa.
It’s almost like one of these inevitable things that will happen to you or someone you know, even when protection is taken.
Voi ci fate sapere quanto desiderate spendere, forse conoscete anche le preferenze del destinatario, e noi vi prepariamo un cesto regalo del tutto personale.
Let us know the amount you’d like to spend, you might even know the preferences of the gift receiver, and we arrange your personal gift basket.
Conoscete anche la storia di quando un giorno, passando per una strada, incontrò tre tipi di persone e si chiese perché si debba invecchiare, perché nella vita si debba soffrire e perché si debba morire.
Also you know the story of His going one day on the road, how He found three types of people, and how He felt that ‘Why a person should become old?’ ‘Why should a person suffer in life? and ‘Why should people die?’
E probabilmente le conoscete anche voi. A volte è quasi inevitabile mangiare un delizioso spuntino durante la vostra fattanza.
Sometimes it is almost inevitable that you reach for a delicious snack in your high and go a little too far.
Beh, questa è la mia storia e la storia di Messy Streets, ora la conoscete anche voi 🙂
Alright, that’s my story and the story f Messy Streets, now you know it too 🙂
Sicuramente conoscete anche questa immagine dalla vostra cerchia personale di amici e conoscenti - succede sempre che qualcuno è a dieta e non può mangiare questo o quello, o che qualcuno si lamenta che il perdita di peso non va come sperato.
Surely you also know this picture from your personal circle of friends and acquaintances - it happens all the time that someone is on a diet and cannot eat this or that, or that someone complains about the weight loss not going as hoped.
Conoscete anche voi l'infinita ricerca di materiali per pannelli introvabili?
Are you familiar with the endless search for missing panel material?
Conoscete anche la gente locale e provate qualche specialità di mare.
Get familiar with local people and taste some of the finest sea-food specialities.
Probabilmente conoscete anche il problema che con gli anni la pelle perde sempre più elasticità e
You probably also know the problem that with the years the skin loses more and more elasticity and colour.
Sicuramente conoscete anche voi una coppia felice che è nata in questo modo, o magari proprio voi stesso avete trovato così il vostro partner.
You surely know a happy couple, who found each other in this way, or perhaps it’s even how you met your partner.
Conoscete anche voi il nuovo erede al trono nel mondo delle autofiorenti, la Royal Gorilla Automatic.
Meet the new heir to the autoflowering cannabis throne, Royal Gorilla Automatic.
Voi conoscete anche la storia dei diciotto uomini sui quali cadde la torre di Siloe uccidendoli.
You also know about the eighteen men upon whom the tower of Siloam fell, killing them.
G. –Sono giunto a scoprire quest’impresa che conoscete anche voi, mio caro Gutenberg, stando a quello che ho visto.
J. - I have come to discover this company which you know so well, my dear master, from what I have seen.
Attraverso quelle stesse entità, specialmente le parrocchie e le missioni, voi conoscete anche intimamente le preoccupazioni e le paure delle persone, in particolare il modo in cui possono essere emarginate e diffidare le une delle altre.
Through these same entities, especially through parishes and missions, you also know intimately the concerns and fears of the people, particularly how they can be marginalized and distrust one another.
Ma conoscete anche quelle di Sant’Arnolfo, Mlle de Turmel o di Pierre Perrat?
But did you know about Saint Arnould, Mademoiselle de Turmel or Pierre Perrat…
Voi adesso non soltanto siete in gioia, ma conoscete anche la verità.
Now, you are not only in joy, but you know the truth.
Ma conoscete anche la nostra gamma di soluzioni complete per l’automazione? Capabilities
But are you familiar with our range of offerings for complete automation solutions? Capabilities
E conoscete anche la litotripsia - la frantumazione dei calcoli renali.
And you know also about lithotripsy -- breaking kidney stones.
Molte persone ci hanno aiutato -- designer di giochi, forse conoscete Jamin Warren e i suoi collaboratori della rivista Kill Screen, e conoscete anche Kevin Slavin.
So many people helped us — designers of games, you might know Jamin Warren and his collaborators at Kill Screen magazine, and you know, Kevin Slavin.
Tenete su le mani, se conoscete anche lui.
Keep your hands up, if you know who this is.
O anche peggio, un qualche tipo di presentazione mortale in Powerpoint con grafici ad effetto e moltissime altre cose, le conoscete anche voi.
Or even worse, some kind of ghastly death-by-Powerpoint thing with WowCharts and all kinds of, you know, God knows, whatever.
E conoscete anche molte persone religiose che si nascondono dietro la loro santità invece di fare opere buone. Quindi, vorrei che ci liberassimo di quel dogma.
And you also know many religious people who hide behind their sanctity instead of doing good works.
2.3398449420929s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?